==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་ཉི་ཤུ་པ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་ཡན་ལག་མཆོག་བསྒྲུབ་པ།
ལེའུ་ཉི་ཤུ་པ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་ཡན་ལག་མཆོག་བསྒྲུབ་པ།
༄། །རྗེ་བཙུན་མ་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །མཐོང་བའི་ཆོས་ལ་འོག་མིན་དུ། །འཕགས་རྣམས་སྤྱོད་ཡུལ་དང་གཅིག་ཅིང༌།། ཡིད་ཀྱི་ཤུགས་ཀྱིས་སྐྱོང་བྱེད་པ། །ཟངས་དང་ལྕགས་དང་གསེར་དག་ལས། །འབར་བའི་རལ་གྲི་བྱས་ནས་སུ། །ཡུ་བ་གཞུང་དང་གོ་རིམས་བཞིན། །གཉིས་དང་བཅུ་གཅིག་སོར་དུ་ལྡན། །ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་གཡས་གཡོན་ཏེ། །ཡི་གེ་བཅུ་པ་དབུས་སུའོ། །གནས་སྐབས་གསུམ་དུ་སྐུ་སོགས་གསུམ། །སྒྲ་དང་མེ་སྟག་འོད་འཕྲོ་བ། །རབ་འབྲིང་རྟགས་དང་ལྡན་པ་ལས། །ཆགས་མེད་ཡིད་ཀྱིས་བསྐྱོད་བྱས་ཏེ། །འདབ་གཤོག་རྒྱས་པའི་བྱ་བཞིན་དུ། །གང་དང་གང་དུ་བསམ་པ་ཡི། །ཞིང་ཁམས་དག་ཏུ་འདོད་པའི་དོན། །ཐམས་ཅད་དེ་ཡི་དབང་དུ་གྱུར། །ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་ཨ་མོ་གྷ་སིདྡྷི། ཁངྒེ་པྲ་སྲིད་དྷི། ལོ་ཀ་ཨཱ་ལོ་ཀཱ། ཏིཥྛ་རཏྣ་ཙ་ལ་ཙ་ལ། ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་བཾ་བཾ་ཨ་ཏིསྛ་སྭཱ་ཧཱ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་ཡན་ལག་མཆོག་བསྒྲུབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་ཉི་ཤུ་པ་རྫོགས་སོ།། །།
ལེའུ་ཉི་ཤུ་པ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལས་ཀྱི་ཡན་ལག་མཆོག་བསྒྲུབ་པ།

【汉语翻译】
第二十章。名为“圆满圣救度母”之事业支分之殊胜成就。
第二十章。名为“圆满圣救度母”之事业支分之殊胜成就。
༄། 顶礼至尊圣救度母！在现见之法中于色究竟天，与诸圣者之行境相同，以意之力量而守护。
以铜、铁、金等，制成燃烧之宝剑后，剑柄、剑脊与次第，具有二和十一指。
阿礼嘎礼在左右，十字置于中央。于三种状态中，身等三者，声与火星光芒四射，具有上下等相，以无执之意而运行，如翅膀展开之鸟，无论于何处所思，于彼等刹土中，所欲之义，一切皆为其所自在。
嗡 达咧 都达咧 都咧 阿摩嘎 悉地 康给 札悉地 洛嘎 阿洛嘎 谛瑟札 惹札 匝拉匝拉 吽 吽 邦 邦 阿谛瑟札 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་ཨ་མོ་གྷ་སིདྡྷི། ཁངྒེ་པྲ་སྲིད་དྷི། ལོ་ཀ་ཨཱ་ལོ་ཀཱ། ཏིཥྛ་རཏྣ་ཙ་ལ་ཙ་ལ། ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་བཾ་བཾ་ཨ་ཏིསྛ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ tāre tuttāre ture amogha siddhi khaṅge prasiddhi loka āloka tiṣṭha ratna cala cala hūṃ hūṃ vaṃ vaṃ atiṣṭha svāhā，汉语字面意思：嗡，达热，都达热，都热，无空，成就，剑，成就，世界，光明，住，宝，动，动，吽，吽，榜，榜，安住，梭哈。）
名为“圆满圣救度母”之事业支分之殊胜成就之第二十章圆满。
第二十章。名为“圆满圣救度母”之事业支分之殊胜成就。

【英语翻译】
Chapter Twenty. The Supreme Accomplishment of the Limb of Action Called "Perfecting the Holy Tara."
Chapter Twenty. The Supreme Accomplishment of the Limb of Action Called "Perfecting the Holy Tara."
༄། Homage to the noble and venerable Tara! In the Dharma of Seeing, in Akanishta, being one with the realm of activity of the noble ones, protecting by the power of mind.
Having made a blazing sword from copper, iron, and gold, the hilt, spine, and order, have two and eleven fingers.
Āli and Kāli are on the left and right, the tenth letter is in the center. In the three states, the three, such as body, sound, and sparks of fire radiating light, possessing superior, middling, and inferior signs, having moved with an unattached mind, like a bird with expanded wings, wherever one thinks, in those pure lands, the desired meaning, all become subject to it.
Om Tare Tuttare Ture Amogha Siddhi Khangge Prasiddhi Loka Aloka Tishta Ratna Cala Cala Hum Hum Vam Vam Atishta Svaha. (Tibetan: ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་ཨ་མོ་གྷ་སིདྡྷི། ཁངྒེ་པྲ་སྲིད་དྷི། ལོ་ཀ་ཨཱ་ལོ་ཀཱ། ཏིཥྛ་རཏྣ་ཙ་ལ་ཙ་ལ། ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་བཾ་བཾ་ཨ་ཏིསྛ་སྭཱ་ཧཱ།, Sanskrit Devanagari:, Sanskrit Roman Transliteration: oṃ tāre tuttāre ture amogha siddhi khaṅge prasiddhi loka āloka tiṣṭha ratna cala cala hūṃ hūṃ vaṃ vaṃ atiṣṭha svāhā, Literal Chinese Meaning: Om, Tare, Tuttare, Ture, Infallible, Accomplishment, Sword, Accomplishment, World, Light, Abide, Jewel, Move, Move, Hum, Hum, Vam, Vam, Abide, Svaha.)
Chapter Twenty, the Supreme Accomplishment of the Limb of Action Called "Perfecting the Holy Tara," is complete.
Chapter Twenty. The Supreme Accomplishment of the Limb of Action Called "Perfecting the Holy Tara."

============================================================

